XXIII. MEĐUNARODNI STRUČNI SKUP HRVATSKOG DRUŠTVA UČITELJA I PROFESORA NJEMAČKOG JEZIKA
Učinkovitom prezentacijom i komunikacijom do motivacije
Može li učitelj svojim načinom prezentacije nastavnih sadržaja te odgovarajućim komunikacijskim pristupom utjecati na motivaciju učenika i njihovo uspješno ovladavanje jezičnim vještinama...
... bilo je ključno pitanje kojim su se bavili sudionici XXIII. međunarodnog stručnog skupa Hrvatskog društva učitelja i profesora njemačkog jezika održanom u baroknom gradu Varaždinu.
Otvorenje skupa održano je u svečanoj dvorani Skupštine Varaždinske županije, gdje se sudionicima pozdravnom riječju obratila predsjednica Skupštine gospođa Dubravka BIBERDŽIĆ i pročelnica upravnog Odjela za društvene djelatnosti grada Varaždina Danijela VUSIĆ, voditeljica Jezičnog odjela Goethe instituta gospođa Kristine PETRUŠIĆ te savjetnica za njemački jezik pri Agenciji za odgoj i obrazovanje, gospođa Vita ŽIBORSKI KOVAČIĆ.
U programu otvorenja skupa sudjelovali su i učenici varaždinskih osnovnih i srednjih škola: II. osnovne škole Varaždin pod vodstvom mentorice Petre Minđek, VI. osnovne škole uz podršku mentorice Dajane Leich, gimnazijalci iz skupine Videki – seniorska grupa pod vodstvom mentorice Lee Lesar te učenica Gospodarske škole Varaždin koju je pripremala mentorica Melanija Klarić.
Oko stotinu i pedeset sudionika skupa imalo je priliku sudjelovati u pet plenarnih predavanja renomiranih stranih i domaćih stručnjaka te u dvadesetak radionica.
Poticaje i prijedloge za nastavnu praksu usmjerenu na učenika dao je prof. Reinhard ROTH iz međunarodne njemačko-američke škole u Berlinu.
Kazališni pedagog i profesor na visokoj školi u Emdenu, dr. Norbert KNITSCH u svom je plenarnom predavanju izložio teorijsku podlogu stvaralačkih potencijala čovjeka i mehanizama uključenih u motivacijske procese.
Mag. dr. Doris REININGER sa Sveučilišta u Beču i Grazu obradila je temu usmenog pripovijedanja u nastavi njemačkog jezika, dajući osvrt na društvene i kognitivne aspekte takve vrste prezentacije te nudeći konkretne primjere nastavne prakse koje su sudionici neposredno po povratku sa skupa mogli primijeniti u svojoj nastavi.
Dr. Lucia MIŠKULIN SALETOVIĆ s Hrvatskih studija Sveučilišta u Zagreb iznijela je detaljan pregled elementa koje treba imati na umu kad je riječ o pripremi učinkovite prezentacije sadržaja, dok je dr. Gerald HÜHNER u svom plenarnom predavanju povezao pitanje prezentacije i komunikacije u školskom kontekstu s primjenom stečenih znanja i vještina tijekom studija i u poslovnom okruženju.
Odgojitelji u vrtićima koji sudjeluju u programima ranog učenja njemačkog jezika, učitelji u osnovnim školama, nastavnici u gimnazija i srednjim strukovnim školama te profesori na nefilološkim fakultetima koji predaju jezik struke u četiri su se bloka radionica bavili temama kao što su uporaba lutaka u svrhu poticanja komunikacije tijekom ranog učenja stranog jezika, govor mladih kao motivacijski element u nastavi njemačkoga u srednjoškolaca, mogućnosti prezentacije uz uporabu novih medija, gluma i kazališni pristup u stranojezičnoj nastavi, vještine prezentacije i mogućnosti motivacije studenata na fakultetskoj razini te druge izuzetno primjenjive i korisne teme.
Program stručnog skupa obogaćen je razmjenom stručnih iskustava i prezentiranjem primjera dobre prakse.
- Tako se moglo čuti kako se provodi program njemačke jezične diplome (DSD) u Osnovnoj školi Krapinske Toplice, što znači motivirati učenike Rome za učenje njemačkoga jezika u Osnovnoj školi dr. Ivana Novaka Macinec, kako učenici Srednje škole dr. Antun Barac u Rijeci vježbaju vještine njemačkoga jezika kao turistički vodiči, kako se potiče motivacija u Gimnaziji Metković, kako je Škola za ugostiteljstvo, turizam i trgovinu u Puli uspjela osvojiti nagradu Europski jezični pečat (Europäisches Sprachensiegel) za 2015. godinu te koje je pozitivne učinke u Srednjoj školi Zlatar imalo uvođenje rap glazbe u nastavu njemačkoga.
Jedinstvena prigoda uživanja u izvedbi kazališnog komada na njemačkom jeziku bila je dio kulturnog programa ovogodišnjeg skupa, a riječ je o izvedbi monološkog teksta zasnovanog na mitu o Dedalu i Ikaru, autora Daria Foa, a u izvedbi Norberta KNITSCHA, uz glazbenu pratnju hrvatske glazbenice na fagotu Lane JURANIĆ.
U sklopu kulturnog programa dodijeljen je i
- Oskar za njemački jezik za 2015. godinu 4.b razredu Gimnazije u Metkoviću koji je na vlastitu inicijativu pripremio kazališno uprizorenje poznate bajke Snjeguljica i to dvojezično na njemačkom i hrvatskom jeziku. Izvedbom te predstave u gradskom kazalištu u Metkoviću učenici su pridonijeli popularizaciji njemačkoga jezika u njihovoj školi i gradu.

Oskara je preuzela predstavnica razreda Antonija Stanić i razrednica profesorica Svjetlana Bebić
......................
Završetak skupa je obilježilo zamjetno zadovoljstvo nazočnih odgojitelja, učitelja i profesora jer su se u odgojne skupine i razrede nakon dvodnevnog stručnog usavršavanja mogli vratiti obogaćeni novim znanjima i motivirani za primjenu tih znanja u okruženju svog vrtića, škole ili fakulteta.
- Školska knjiga se raduje što je svojim sponzorstvom mogla pružiti podršku u ostvarenju tog važnog cilja.
Inače, XXIII. međunarodnog stručnog skupa Hrvatskog društva učitelja i profesora njemačkog jezika je organiziran u suradnji s Agencijom za odgoj i obrazovanje, Goethe institutom i Austrijskim kulturnim forumom u Zagrebu te uz podršku Ministarstva znanosti obrazovanja i športa, udruge Ekult – Europski kulturni krug, grada Varaždina i Varaždinske županije te uz sponzorstvo izdavačke kuće ŠKOLSKA KNJIGA.
Osnovne informacije za učenike i roditelje
Cijenjene kolegice i kolege, mnogi od vas su nas kontaktirali…
Autorica Školske knjige Anita Šojat za učitelje hrvatskog jezika
Tekst i prilog objavljujemo u cijelosti. …………. Dragi svi, uvijek…










