EU NATJECANJE U PREVOĐENJU

Najbolji prevoditelj Luka Planinić iz Pazina

utorak, 21. travnja 2015.

Srednjoškolcima iz čitave Europske unije koji su bili najuspješniji predstavnici svoje zemlje na natjecanju 'Juvenes Translatores' u Bruxellesu su uručene nagrade, a među njima je bio i učenik Pazinskoga kolegija Luka Planinić.

Najbolji prevoditelj Luka Planinić iz Pazina

Luka Planinić je to zaslužio prijevodom s engleskoga na hrvatski i osvojio prvo mjesto u konkurenciji pedeset hrvatskih učenika.

Osamnaestogodišnji Luka Planinić učenik je Pazinskog kolegija

klasične gimnazije s pravom javnosti gdje pohađa jezični smjer. Govori četiri jezika: engleski, španjolski, francuski i njemački, a na natjecanju 'Juvenes Translatores' u Bruxellesu prevodio je tekst s engleskoga na hrvatski jezik i osvojio prvo mjesto u konkurenciji pedeset hrvatskih učenika.

Da bi došao do europskog natjecanja, Luka je najprije prošao ono hrvatsko na kojem je također bio najbolji. To se natjecanje održava drugu godinu za redom i sudjeluju učenici koji imaju 17 godina.

Natjecanje se provodi istodobno u svim odabranim školama u cijeloj Europskoj uniji, uključujući i njezine najudaljenije regije, kao što su Kanarski otoci, Azori ili pak Réunion. Ove je godine u natjecanju sudjelovalo 739 škola i 3279 učenika, a upotrijebljeno je 148 jezičnih kombinacija. 

Natjecanje 'Juvenes Translatores' prilika je učenicima srednjih škola da u praksi provjere poznavanje stranih jezika i okušaju se u prevoditeljskom poslu. Prilikom prijave za natjecanje mogu odabrati prijevod s bilo kojeg službenog jezika Europske unije na bilo koji drugi službeni jezik, što znači da su im na raspolaganju 552 kombinacije jezika.

„Natjecanje je bilo super, veoma ugodna, radna atmosfera za vrijeme ispita. Bruxelles mi se svidio – za mene je poprilično velik, ali oni koji tu žive kažu da je čak i malen. Europske institucije su apsolutno super. Mnogi imaju neka loša mišljenja o svemu što ima prefiks euro, ali svi su super. Doista jedna gostoljubiva i veoma organizirana grupa ljudi koji u mladima vide potencijal za prelaženje tih jezičnih barijera i postizanje nekog zajedništva i sklada“, ispričao za portal srednja.hr Luka. 

Nagrade najboljima uručili su potpredsjednica Europske komisije Kristalina Georgieva i glavni direktor Glavne uprave za pismeno prevođenje Rytis Martikonis. 

Luka je nagradom zadovoljan, a u budućnosti bi volio raditi upravo u jednoj od eurospkih institucija. 

„Za početak bih volio završiti studij francuskoga i njemačkog jezika, a potom se zaposliti kao tzv. usmeni ili simultani prevoditelj. Nemam ništa protiv toga da jednog dana radim za neku europsku instituciju. Dapače, bilo bi mi drago“, zaključuje Luka.

[ IZ DRUGIH MEDIJA | www.srednja.hr ]

Vezani članci
Školski portal: Treći videouradak iz tvornice hitova đakovačke osnovne škole

Treći videouradak iz tvornice hitova đakovačke osnovne škole

…na YouTubeu je pregledan više od tisuću puta, a do…

Školski portal: 1. Europski talent festival robotike

1. Europski talent festival robotike "Robostar – igrom do znanja"

...učenica i učenika osnovnih i srednjih škola Hrvatske te dječjih…

Školski portal: Dječji časopis SMIB slavi 50. rođendan!

Dječji časopis SMIB slavi 50. rođendan!

✿ Dječji časopis SMIB sutra slavi 50. rođendan! ✿ Stihove mu…

5+ klub
Stručni skupovi Školske knjige
Slovopis
e priručnik
Preuzimanje digitalnih udžbenika
Preuzimanje višemedijskih materijala
Preuzimanje višemedijskih materijala za srednju školu
E-priručnik Tehnička podrška
Lente vremena
Školski portal: Robovanje ekranima uskraćuje djeci zdravi razvoj

Robovanje ekranima uskraćuje djeci zdravi razvoj

… važno svim dionicima odgojno-obrazovnog sustava…

Školski portal: Lektiru obrađujemo na zanimljiv i kreativan način

Lektiru obrađujemo na zanimljiv i kreativan način

... odijevaju Crvenkapičinu haljinu, lovčev šešir…

Finska postaje prva zemlja koja će ukinuti sve školske predmete

Finska postaje prva zemlja koja će ukinuti sve školske predmete

...nego su odlučili provesti revoluciju svojeg…

Zašto djeca danas šute, sjede i plaše se lopte?

Zašto djeca danas šute, sjede i plaše se lopte?

Zašto je važna dinamička akomodacija i…

Nadahnjujući citati o učiteljima

Nadahnjujući citati o učiteljima

Dan učitelja, koji slavimo 5. listopada,…